I18N Dynamic Content Support
Overview
Static text in Sakai is currently localized in tool-specific Resource Bundles. This page aims to define the requirements to support the internationalization of dynamic content, including tool titles, worksite titles, and user content.
Assumptions:
- User preference context will include a language and region locale.
Requirements:
- Multi-lingual support of worksite and tool configuration resident in SQL databases
- Multi-lingual support for initial database content (auto-ddl)
- Multi-lingual support for tool configuration resident in XML registration files
- Multi-lingual support of dynamic user content (e.g. chat, resource description, ...)
Wish List:
- Dynamic translation of user content (e.g. chat, resource description, ...)